Wer nur in einer Sprache kommuniziert, verschenkt Potenzial. Nicht weil das Produkt schlecht ist – sondern weil Google, ChatGPT und potenzielle Kunden im Ausland die Website schlicht nicht finden. Wenn Sie eine mehrsprachige Website erstellen lassen wollen, ist die technische Umsetzung nur die halbe Miete. Entscheidend ist, ob die Seite in jeder Sprache auch wirklich gefunden wird – bei Google, bei Bing und zunehmend auch in KI-gestützten Suchantworten. Das ist kein Nischenproblem. Das ist der Alltag von Unternehmen, die international wachsen wollen, aber digital nur lokal sichtbar sind.
Seit 2012 bauen wir mehrsprachige Websites – für Bildungseinrichtungen, Online-Shops, Portale und mittelständische Unternehmen. Wir wissen, wo die Fallstricke liegen: bei der Technik, beim SEO und beim Übersetzen. Unsere eigene Plattform TutKit.com betreiben wir in 40 Sprachen – und haben damit die täglichen Besucherzahlen von 800 auf 40.000 gesteigert. Das ist kein Versprechen. Das ist ein Ergebnis. Und genau dieses Know-how bringen wir in jedes Kundenprojekt mit.